搜索 尚格·云顿

共找到“29”个结果
  • 中情局特工维勒(尚格·云顿 饰)与美女搭档梅尔在保护一份机密文件的任务中被神秘组织追杀,梅尔牺牲,维勒被逮捕。醒来时维勒发现自己被囚禁在一艘核潜艇内,这里是CIA设在深海的一座与世隔绝的黑狱,他自己也变成了出卖国家机密的叛徒身份。 除了拷打维勒的探员帕特里克,潜艇上还有维勒的恩师爱德华、女见习生凯茜和被关押的德国特工马可(杜夫·龙格尔 饰),他们当中谁是盟友,谁是敌人?有人对维勒手中的机密文件感兴趣,有人却对离开深海恢复自由更感兴趣。维勒必须寻找队友,携手逃出生天,并自证清白……
  • 新奥尔良市。在一个黑夜里,一个男子遭到杀害。不久以后,一位富有的年轻女郎娜塔莎前来寻找她失去联系的父亲。在一个小餐馆外,失业海员赞斯打倒了一群想抢劫娜塔莎的歹徒。为了交清出航所须的费用,赞斯答应了娜塔莎帮她寻父的要求。警方发现了被火烧焦的娜塔莎父亲的尸体。然而,敏锐的直觉使赞斯发现这里面有问题。他找到了被箭刺穿的一块身份牌,确定了娜塔莎的父亲是被杀的。原来,这是以富为首一批匪徒的“职业工作”。...
  • 两名顶级杀手各为其主,双方进行了多次较量,但他们亲人的惨死使得他们开始冷静思考自己的未来,并最终两人成为惺惺相惜的好友,并联手对付那些凶残的敌人。
  • Alain Moreau (Jean-Claude Van Damme) is a cop in Nice, France. Alain is at a funeral that is being held for a fellow cop, when Alain’s partner Sebastien (Jean-Hugues Anglade) shows up. They discover that his name was Mikhail Suverov, and Mikhail was born on exactly the same day Alain was. As it turns out, Mikhail is the twin brother Alain never knew he had. Tracing his brother's steps back to New York City, Alain discovers that Mikhail was a member of the Russian Mafia, who was chased down and killed when he attempted to get out. Of course, now Alain is mistaken for Mikhail, who was also mixed up in a war between Mafia organizations. With his only real ally being Mikhail's fiancé Alex Bartlett (Natasha Henstridge), Alain sets out to avenge his brother's death, which is complicated not only by the Mafia, but by two corrupt FBI agents.
  • 为寻找失踪儿童的前雇佣兵被雇佣进一个混杂的武术战队.